原句中的“不相上下”可以修改为“旗鼓相当”。
修改后的句子:
在关键摇摆州的支持率问题上,哈里斯和特朗普的支持率旗鼓相当,这两个政治人物在各自的摇摆州地区都受到了广泛的关注和讨论。
哈里斯作为备受期待的候选人,在摇摆州地区展现出了强大的影响力,他的竞选策略和政策主张得到了广大选民的支持和认可,他的竞选团队通过各种宣传手段,积极宣传他的政治理念和政策主张,以期在摇摆州地区赢得更多的选民支持。
特朗普作为另一位备受关注的政治人物,同样在摇摆州地区拥有广泛的关注和讨论,他的竞选策略和政策主张强调改革和创新,致力于解决社会问题,提高人民生活水平。
在摇摆州地区,这两个政治人物的宣传策略和政策主张都得到了广泛的认可和支持,他们的竞选团队通过各种宣传手段,旨在赢得更多的选民支持,同时这些摇摆州地区的选民也对这两个政治人物有着高度的关注和期待。
哈里斯和特朗普在摇摆州的支持率背后,反映了他们在各自地区民众的广泛关注和期待,他们的竞选策略和政策主张不仅在政治理念上致力于为人民福祉和发展做出贡献,而且在具体执行上也展现出他们的决心和能力。
这两个政治人物在各自的摇摆州地区都建立了广泛的社交媒体影响力,通过社交媒体平台积极宣传他们的竞选理念和政策主张,吸引更多选民的关注和支持。
哈里斯和特朗普在摇摆州的支持率不相上下,都受到了广泛的关注和讨论,他们的竞选策略和政策主张得到了广大选民的支持和认可。
下一篇:项目费用逾期支付解决方案
有话要说...